NGUYỄN
TƯỜNG THỤY
Cách
đây 30 năm, một cuộc biểu tình khổng lồ đòi dân chủ nổ ra tại thủ đô Bắc Kinh của
Trung Quốc mà tâm điểm là Quảng trường Thiên An Môn do giới sinh viên tổ chức. Cuộc biểu
tình này vào đỉnh điểm lên tới cả triệu người tham gia.
Với
chủ trương đè bẹp bất cứ sự xáo động nào để giữ ổn định chính trị từ phía đảng CSTQ,
cuộc biểu tình đã bị đàn áp đẫm máu. Quân đội được huy động với qui mô quân
đoàn và số binh lính được huy động bằng một nửa đội quân xâm lược Việt Nam vào
Tháng 2 năm 1979.
Quân
đội đã nhả đạn vào đám đông biểu tình, cho xe tăng cán lên họ.
Bao
nhiêu người thiệt mạng trong cuộc đàn áp này? Vài trăm, vài nghìn hay 10 nghìn?
Con
số này bị giấu giếm và không bao giờ có được. Nó chỉ có thể được tiết lộ khi một chế độ dân chủ thay thế
cho chế độ độc tài hiện nay ở TQ.
Tuy nhiên, theo thông tin trong bài “Tài liệu tuyệt mật của CIA về vụ thảm sát Thiên An Môn 1989” ngày 29/02/2016 của tờ Petrotimes thì số bị giết cụ thể đến hàng đơn vị là 10.454 người.
Một chế độ man rợ, chống lại loài người, không có lý do gì để tồn tại trong
một thế giới văn minh.
Cuộc
đàn áp đẫm máu ở Thiên An Môn là một vết nhơ không bao giờ gột rửa được trong lịch
sử đảng CSTQ.
Cứ
nghĩ rằng việc bắn giết đồng bào của mình chỉ xảy ra ở thời điểm ấy, khi mà những
giá trị dân chủ của nhân loại còn ít lan tỏa đến Trung Quốc. Cứ nghĩ rằng họ sẽ
phải ân hận, sẽ phải rút kinh nghiệm và lấy làm tiếc vì việc làm của những người
lãnh đạo tiền nhiệm.
Vây
mà 30 năm sau, chứ không phải là vừa sau năm 1989, nhà cầm quyền Trung Quốc vẫn
không hề thấy sai lầm trong việc bắn giết đồng bào của họ ở Thiên An Môn. Theo
VOA thì ngày 2/6, tại Đối thoại
Shangri-La ở Singapore, Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Ngụy Phượng Hòa nói rằng
cuộc đàn áp đẫm máu nhắm vào những người biểu tình ở quảng trường Thiên An Môn
tại Bắc Kinh 30 năm trước là quyết định “đúng đắn”
Phát
ngôn của họ Ngụy với tư cách Bộ trưởng quốc phòng tại một diễn đàn quốc tế đương nhiên không phải là ý kiến cá nhân. Nó
phản ánh nhãn quan của Đảng và Chính phủ Trung Quốc. Trên thực tế thì suốt 30
năm qua, Trung Quốc không hề có một ý kiến chính thức hay ít ra từ một nhà lãnh
đạo nào tỏ ra “lấy làm tiếc” về sự kiện này. Nếu Cách mạng văn hóa ở TQ, Đặng
Tiểu Bình thừa nhận sai lầm thì với sự kiện Thiên An Môn họ cho là chuyện đương
nhiên phải thế.
Quan
điểm giữ ổn định chính trị được đưa ra để đàn áp khốc liệt mọi sự phản kháng ở
TQ. Họ muốn một sự ổn định kiểu nhân dân làm nô lệ thì cứ làm nô lệ, họ cai trị
thì cứ cai trị. Như thế là ổn định chính trị. Chính sự duy trì ổn định này đã
khép nhân dân TQ vào thân phận tôi đòi, mất hết tinh thần phản kháng và các giá
trị dân chủ bị chặn đứng tại biên giới tư tưởng.
Phát
biểu của Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ cho thấy, nếu có những biểu tình qui mô tương
tự biểu tình ở Thiên An Môn năm 1989 cũng sẽ bị đàn áp, bắn giết. Súng vẫn nhả
đạn vào những người biểu tình và những mảng thịt nát bét, những búi tóc vẫn tiếp
tục quấn vào bánh xích xe tăng.
Phát
ngôn này của Ngụy Phượng Hòa làm cho người Việt nam quan tâm đến vận mệnh của đất
nước rùng mình. Họ đặt câu hỏi: Nếu VN trở thành thuộc địa của TQ, thì số phận
của người VN sẽ ra sao? Tất nhiên còn rẻ rúng hơn những người TQ bị giết ở
Thiên An Môn.
*
Nhà
báo Phạm Đoan Trang đặt câu hỏi: “Liệu có
thảm sát Thiên An Môn ở Việt Nam hay không?”
Bàn
về câu hỏi này, cần phải liên hệ đến tình hình ở VN:
Đợt
biểu tình phản đối Dự luật Đặc khu vào Tháng 6 năm ngoái, nhà nước đã dẹp được
bằng đàn áp, bắt bớ và bỏ tù. Nhưng giả sử không dẹp được thì sao?
Ở
VN, chưa có đợt biểu tình nào qui mô và dài ngày như ở Thiên An Môn. Tinh thần
phản kháng ở VN hiện nay còn xa mới bằng tinh thần Thiên An Môn 30 năm trước.
Lưu ý rằng 30 năm trước chưa có sự bùng nổ thông tin nhờ mạng Internet như ngày
nay.
Đoan
Trang kể một câu chuyện về một người bạn Trung Hoa của cô là Rose Tang, một trong các nhân
vật lãnh đạo sinh viên còn sống sót và tự do sau sự kiện Thiên An Môn.
Rose
Tang nói với Đoan Trang rằng sai lầm lớn nhất của chị và các bạn sinh viên hồi
đó, là đã tưởng rằng “Đảng và Nhà nước Trung Quốc không thể ác đến thế”.
Chị
thừa nhận với Đoan Trang rằng “chúng tôi
ngây thơ. Chúng tôi đã nghĩ là họ sẽ không bắn giết những người dân không một tấc
sắt trong tay, những người thậm chí không hề kêu gọi lật đổ chính quyền. Chúng
tôi đã chỉ muốn đối thoại mà thôi. Chúng tôi đã quá ngây thơ, cứ tưởng những
viên đạn bay trên đầu chúng tôi chỉ là đạn cao su…”
Trở
lại với câu hỏi “Liệu
có thảm sát Thiên An Môn ở Việt Nam hay không?” Không ai có thể có câu trả lời chắc chắn về những gì
chưa diễn ra. Tuy nhiên, tôi cũng như Đoan Trang, “vẫn tin vào chút tình đồng bào, tình người có trong họ (nhà cầm
quyền VN)” và hy vọng rằng họ không sắt máu như đảng CSTQ. Nhưng để trả lời:
“Không” thì không ai có thể khẳng định.
3/6/2019
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét